quinta-feira, 3 de julho de 2014

私はより多くの盗みたい...buááááá O CHORO DO DEPUTADO

Olás...


Essa ainda estou gargalhando até agora!!! O deputado japonês, Ryutaro Nonomura, se redimindo dos exorbitantes gastos com idas e vindas a um resort, tudo pago com recursos públicos. 

Vejam, no link abaixo, que o japa é dono de uma tremenda cara de pau. O choro não me convenceu. 

Se for como os políticos de cá,  depois vai abrir champagne, da marca Goût de Diamants, (comprada com dinheiro do povo japa) e vai chorar. Sim, irá chorar, mas de tanto rir do que foi capaz de fazer para continuar sugando o povo. 

Se o jogador Suárez deu a famosa mordida no ombro do italiano, esse Nonomura anda mamando muito nas tetas de alguém. E, como diz o dito: "quem não chora, não mama!".

Se a moda pega, por estas plagas - com muitas pragas -, basta convocarem os políticos para se arrependerem dos pecados. Com a falta d´água que está em São Paulo,  é bem capaz que as lágrimas consigam suprir essa carência, porque já não será somente um a chorar...buáááááááá.

Eu  tentei traduzir o que o japa dizia, mas me fartei de rir com o choro. Mesmo assim consegui traduzir, à minha maneira, claro:

Eu quero roubar mais. Buáááááá- Tradução私はより多くの盗みたい...buáááááá
Não quero perder essa boquinhaBuáááááá - Tradução:  この口を欠場したくない - buááááááá
Sabem de nada, inocentes!!!  - buáááááá - Tradução: 罪のない何も知らない Buáááááá
Eu não queria desviar dinheiro. O dinheiro é que se desviou a mim,  Buuuuuuááááá  - Tradução:私はお金を流用したくなか私をそらされるお金
A culpa é do PT, do Brasil -  Tradução: したくなかったPT、ブラジルのせいbuáááááá


http://www.noticiasaominuto.com/mundo/243346/deputado-chora-e-grita-por-ter-desviado-fundos

Sinceramente... nada mais a declarar.

Mamãe Coruja

Nenhum comentário:

Postar um comentário